Ein ernster, trockener Name für eine denkbar kurzweilige Ausstellung. Monotypien sind Drucke, von denen es nur einen Abzug gibt. Gedruckte Originale, könnte man sagen: ein paradoxes Medium, wie geschaffen für den britischen Künstler David Shrigley und seine verzweifelten wie komischen Auseinandersetzungen mit Kunst, Kitsch und Konvention. Shrigleys Monotypien sind großformatig und schreiend bunt, Gegenstücke zu den comicstripartigen Schwarzweiß-Zeichnungen, für die er berühmt ist, und doch genauso komisch, grimmig und bizarr. Sie spielen mit bekannten Motiven, reduzieren sie auf ihre Grundformen und enthüllen ihre Absurdität. Eine Schule des Sehens, am Ende reibt sich der Betrachter die Augen, wacher als zuvor, und so verwundert wie beglückt.

Zur Ausstellung erscheinen der dritte Band der Reihe Grafische Sammlung / Museum Ludwig und ein Plakat, das im Museumsshop erworben werden kann.

 

Lurking behind this somewhat dry and serious title is a highly engaging show. Monotypes are prints made in a single copy – printed originals, as it were, forming a paradoxical medium that seems predestined for the British artist David Shrigley and his desperate and witty forays into the fields of art, kitsch, and conventions. Shrigley’s monotypes are large-scale pieces that explode with colour, unlike his signature black-andwhite drawings with their comic strip aesthetic. But they are steeped in the same bizarre and morbid humour. The works play with familiar motifs, whittling them down to their core to reveal their inherent absurdity. After this lesson in looking, the viewers end up rubbing their eyes, suddenly more awake than before and feeling no less delighted than amazed.

The exhibition will be accompanied by the third volume of the Grafische Sammlung / Museum Ludwig series, and by a poster that may be purchased from the museum bookshop.